Posted by : Francisco Souza quarta-feira, 23 de outubro de 2013



Apostasia a Palavra 


A Palavra "apostasia" em II Tessalonicenses 2:3
II Tessalonicenses 2:1-10
       V.1; para quem Paulo está falando? "irmãos"; para a Igreja.
       V.2; qual o assunto, de que dia Paulo está falando? O dia do Senhor, Paulo está falando da chegada do dia do Senhor, da chegada da tribulação.
       O que Paulo está falando para a Igreja? "olha gente, nem que vocês recebam epístola, carta, informação, recado, telegrama, telefonema, etc., de que chegou o dia do Senhor, a tribulação..."; é sobre isso que Paulo está falando. 
Ele começa assim, falando do arrebatamento: "quanto a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e a nossa reunião com ele ...", nossa reunião com ele, é o arrebatamento. Em seguida, Paulo fala da chegada do dia do Senhor, a tribulação; "como se o dia do Senhor já estivesse perto". E no V.3 Paulo diz: "ninguém de modo algum vos engane", é mentira. Paulo está desmentindo um boato que estava surgindo já naquele tempo de que a tribulação estava perto. V.2; "como se procedesse de nós através de epístola".
       V.3; "ninguém de modo algum vos engane; porque isso não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição ... V.9".Paulo está explicando: "gente, nós não estamos no dia do Senhor (na tribulação), porque ainda não veio a apostasia". Aqui é que está a grande confusão no entendimento. O que é apostasia? Em nosso contexto comum, quando alguém diz assim: "fulano apostatou"; significa que ele se rebelou contra Deus, que se afastou da fé.
     
  O que significa a palavra apostasia? Em grego é a mesma palavra, ela não foi traduzida para o português, foi transliterada. Como essa palavra tomou a conotação de "rebelião contra Deus, afastamento de Deus". Hoje quando, no meio do povo de Deus, se fala "apostasia", logo se pensa: se afastou de Deus, se afastou da fé.
       Porém, como a palavra "apostasia" em si, está escrita aqui em Tessalonicenses, não quer dizer isso. O verbo de onde vem a palavra apostasia é "afistemi", e quer dizer: retirado, ir embora, partir, retirar-se de. Para significar: cair da verdade ou se afastar da verdade, o contexto tem que levar a isso. Se a palavra aparece sozinha, sem que o contexto nos leve a esse entendimento, não temos autoridade para dizer que é afastamento da fé.
O verbo "afistemi" aparece 15 vezes no V.T.; 11 vezes significando partir, sair, ir embora. Vamos analisar algumas passagens:

Lucas 2:37; está falando de Ana, que era viúva de 84 anos, e que "não se afastava (apostatava - afistemi) do templo."

Lucas 4:13; "... retirou-se (apostatou, afistemi) dele até a ocasião oportuna". Apartou- se, retirou-se; quando lemos entendemos: foi embora, partiu. É essa a conotação geral da palavra "afistemi". Lucas 13:27; "... apartai-vos (afistemi) de mim ..."; é a mesma palavra, apartai-vos de mim, saí para longe, vá embora, não é isso? Essa é a palavra "afistemi". Então, se você levantar por número de vezes que ela aparece no N.T., o sentido predominante é o ato de uma pessoa separar-se de um lugar ou de alguém.
       Uma única vez a palavra "afistemi" aparece em apostasia da fé, e é explicado claramente no contexto.

I Timóteo 4:1; apostatarão da fé.

       Aqui é o mesmo verbo afistemi que lemos em Lucas, porém está claramente referindo-se a afastar-se da fé, o contexto explica assim. Se traduzirmos a palavra sempre como afastar-se da fé, é um grande erro. Temos que analisar o contexto onde a palavra está inserida. Se o contexto falar de fé, aí sim será afastar-se da fé. Dizer-se que originalmente esta palavra significa afastar-se da fé, não é correto. A palavra significa: partir de; retirar-se. Para ser afastar-se da fé, o contexto tem que explicitar.
       Agora, lá em II Tessalonicenses, qual é o assunto? É fé ou é vinda de Jesus? O assunto de fé não é nem citado; lemos isso no V.1-9. Qual é o assunto? Paulo está explicando: "olha, quanto a nossa reunião com o Senhor Jesus (quer dizer, quanto ao arrebatamento), cuidado, vocês podem ser enganados, estão saindo boatos por aí, porém nós não estamos na tribulação" Porque? E Paulo conclui: "porque para chegar a tribulação é preciso que venha a partida"; é só assim que temos que traduzir.
       V.3; "Isso não sucederá sem que venha primeiro a partida", quer dizer: a tribulação ( o dia do Senhor) não vem sem que venha a partida". Só isso, não está falando de fé, não diz partida de fé.
       E que partida é essa? Vamos analisar na gramática da língua grega. "Sem que venha primeiro a partida". No grego,
quando aparece o artigo definido, é para pararmos e prestarmos atenção, sabe porque? Porque os substantivos no grego já são definidos por si mesmos; não dizemos no grego: o menino. Quando aparece "menino", já é definido. Quando for indefinido é que temos que por o artigo. Quando um substantivo, que por si já é definido, aparece com um artigo definido, é para prestarmos atenção, é porque alguma coisa muito específica vai ser falada. E quando isso aparece, significa que a pessoa que está falando, sabe do que se trata ou aquilo já foi relatado e essa pessoa, presume que o leitor saiba do que está sendo falado. Nesta passagem, Paulo não explica nada, ele só fala: a partida; só isso. Se fosse traduzir para o português, tinha que ser assim: "olhem, o dia do Senhor não vem, sem que antes venha a partida".
       É isso que está acontecendo em II Tessalonicenses; Paulo fala assim: calma, a tribulação não começou, pois para começar tem que vir antes a partida. Agora, será que aqueles leitores sabiam do que Paulo estava falando? Claro que sim, como começa o V.1? "Quanto a nossa reunião...", está no contexto restrito do que Paulo está falando. Outro argumento forte: para quem Paulo está falando este assunto? Para os Tessalonicenses. E para quem Paulo descreveu detalhadamente acerca do arrebatamento em uma carta anterior? Foi para os mesmos Tessalonicenses. Portanto, Paulo não precisava explicar mais nada.
       Então, não confundam mais e nem se deixem ensinarem errado; esta palavra "apostasia" aqui em II Tessalonicenses, significa simplesmente "afastamento, partida", e está se referindo ao arrebatamento. Não tem nenhuma indicação de afastamento da fé ou de Deus, mas sim está falando de nossa reunião com o Senhor Jesus. 








DEIXE SEU COMENTÁRIO !!!

Atenção:

Faça seu comentário dentro do assunto tratado acima;
Não divulgue endereço(s) de Sites ou Blogs;
Comentário que conterem divulgação serão moderados, somente serão aceitos links caso necessite de informar alguma fonte;
Proibido Spans;
Não faça Comentários Ofensivos, Ameaças, ou Termos preconceituosos.

OPINE, DÊ SUA SUGESTÃO, CONTATO, DÚVIDAS ETC. OBRIGADO DESDE JÁ !!!

Inscrever-se para Posts | Subscrever Comentários

Welcome to My Blog

As 366 mensagens bíblicas e principalmente didáticas contribuirão para melhor preparação dos seus sermões.

Cookies

adsbygoogle

LEIA A BIBLIA

►LEIA A BÍBLIA◄

ABOUT & SOCIAL


Tenha 3.mil Esboços Poderosos para Pregações: Domine o Púlpito com Mensagens Inspiradoras!" Impactan

Veja Anúncios

►LEIA A BÍBLIA◄

Postagem em destaque

Um Rei que não conhecia a Deus

Um Rei que não conhecia a Deus Um Rei que não conhecia a Deus "Depois, levantou-se um novo rei sobre o Egito, que não con...

Leia + Nossa Postagem

Postagens mais visitadas

- s; Estudo Postagem Profética -Missionario Francisco-Missionaria Fatima Blogger - Designed Fra e Fati Somos Uma Familia Missionaria -